Sonntag, 11. Juni 2017

09.06.2017 Fakarava, Tuamotu

 
Ich hab fantastisch geschlafen in meinem grossen Zimmer mit den Wellen an meinem Fenster, war aber um 5:30 Uhr bereits wieder wach. Ich holte mir einen Tee, setzte mich auf eines der Decks und beobachtete wie der fast volle Mond langsam hinter den Wolken verschwand…
 
An hour later I sat at breakfast with Pam and Ray when entered the bay of Roroava, Fakarava. Fakarava is the largest atoll of the Tuamotu island group where we spent this morning.
 
 
Französisch Polynesien / French Polynesia
 
 
Fakarava, Tuamotu
 
 
Eine Stunde später sass ich mit Pam und Ray am Frühstück als wir in der Bucht von Roroava, Fakarava einliefen. Fakarava ist das grösste Atoll der Tuamotu Inselgruppe, wo wir den heutigen Morgen verbringen würden.
 
I slept fantastically in my large room with the waves pounding at my window, but I was awake already at 5:30 am. I went for a cup of tea, sat down on one of the decks and watched the almost full moon slowly disappearing behind the clouds...
 
 
 
Aranui 5, Fakarava

Fakarava

Te Arii, Fakarava

Te Arii, Fakarava

Fakarava

 Tourism Office, Fakarava

Aranui 5, Fakarava

Fakarava

La Pallote, Fakarava
 
 
meine Joggingstrecke / my jogging path, Fakarava

meine Joggingstrecke / my jogging path, Fakarava

meine Joggingstrecke / my jogging path, Fakarava

meine Joggingstrecke / my jogging path, Fakarava

mein Schwimmbecken  / my swimming pool, Fakarava
 
Fakarava


 
Bald darauf fuhren die Tenderboote die 212 Passagiere an Land, wo ich ein Dreirad bei Te Arii mietet. Das war ideal für mein Gepäck und Vorhaben: Auf der Insel hat es ein gut funktionierendes Internet-Café, deshalb hatte ich meinen Laptop dabei… zuerst ging es aber an die herrlichen Strände um joggen und schwimmen zu gehen! Mein Velo und Gepäck stellte ich im La Pallote ab, wo ich nach meiner Rückkehr meinen Blog aktualisierte.  
 
Soon after, the tender boats drove the 212 passengers ashore, where I rented a tricycle with Te Arii. This was ideal for my luggage and plans: On the island there was a well functioning internet cafe, that’s why I had my laptop with me... first, however, I went for a run and a swim along the beautiful beaches and the breathtaking Pacific! I left my bike and baggage at La Pallote, where I updated my blog after my return.
 
 
Nahau, Aranui 5, Fakarava
 
 
Um 12 Uhr ging es zurück aufs Schiff und es gab Mittagessen gefolgt von einer Siesta… Man kann den ganzen Tag aktiv sein, denn es gibt immer ein Programm an Bord, aber nach dem frühen und aktiven Morgen war auch ich müde und genoss meine Kabine.
 
Zum Abendessen schienen alle wieder auferstanden und hungrig zu sein… Das Essen allgemein schmeckt sehr lecker und wird in sehr gesunden und angemessenen Portionen serviert. : )
 
xxxFranziska
 
 
At noon we went back to the boat where there was lunch followed by a siesta... You can be active all day, because there is always a programme going on on board, but after the early and active morning I felt tired and enjoyed my cabin.
 
For dinner everybody seemed to be resurrected and hungry... The food is generally very delicious and is served in very healthy and adequate portions. : )
 
xxxFranziska
 
 
 
 

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen