|
Upolu, West Samoa |
Diese 2
Tage benötigte ich dringend um etwas zur Ruhe zu kommen... obschon alles anders
kam! Im Nachhinein deute ich meine schlechte Laune wie eine Vorahnung auf den
Schock meines Lebens... aber alles schön der Reihe nach:
These 2 days I needed urgently to get some rest... although everything turned out differently! Looking back now I interpret my bad mood as a premonition to the shock of my life... but step by step now:
|
Frühstück im / breakfast at Seabreeze Resort, Aufaga, Upolu |
|
Seabreeze Resort, Aufaga, Upolu |
|
Seabreeze Resort, Aufaga, Upolu |
|
Seabreeze Resort, Aufaga, Upolu |
|
Seabreeze Resort, Aufaga, Upolu |
Hier im
Seabreeze Resort erhält man zum Frühstück als Magenöffner ein Plättchen mit
frischem mundgerecht geschnittenem Obst, einen Schluck Kokossaft, eine
Mini-Müesli und Yoghurt - alles wunderschön präsentiert. Dann kann man vom
Frühstücksmenu auswählen - am ersten Morgen hatte eine Portion Birchermüesli
und am Sonntag Pfannkuchen - leider alles eher kleine Portionen...
Here at the Seabreeze Resort for breakfast you get as a stomach opener a small plate of fresh mouth-cut fruit, a sip of coconut juice, a mini-muesli and yoghurt - all beautifully presented. Then you can choose from the breakfast menu - the first morning I had a portion of Birchermüesli and on Sunday pancakes - unfortunately all rather small portions...
|
mein Joggingweg / my jogging path, Aufaga, Upolu |
|
mein Joggingweg / my jogging path, Aufaga, Upolu |
|
mein Joggingweg / my jogging path, Aufaga, Upolu |
|
mein Joggingweg / my jogging path, Aufaga, Upolu |
|
mein Joggingweg / my jogging path, Aufaga, Upolu |
Am
Samstag war ich immer noch sehr rastlos und unzufrieden... am Nachmittag dachte
ich, dass mir joggen vielleicht gut tun würde? Ich hatte mich vorher informiert
und gesagt bekommen, dass gleich nebenan ein 2 km langer Strand ist, wo es auch
gut zum Schwimmen ist... so machte ich mich auf barfuss und im Bikini. Nachdem
ich den Strand einige Male abgejoggt hatten (er war allerhöchstens 1 km lang),
suchte ich mir eine günstige Stelle zum Schwimmen, denn es war gerade Ebbe...
Ich wollte zum Riff und dann wieder zurück - nur plötzlich war ich im offenen
Ozean, die Strömung war so stark und hatte mich in einem Ruck hinausgetragen!
Ich sah das Ufer und auch das Riff langsam vor mir verschwinden und kämpfte
vergeblich gegen die extrem starke Strömung an! Um Hilfe rufen war umsonst,
denn niemand war weit und breit und wenn, hätte man mich eh nicht gehört -
trotzdem schrie ich aus vollem Hals als ich den Ernst der Lage erkannte! Was
mir da alles durch den Kopf ging: Von jetzt werde ich ertrinken bis sei stark,
du schaffst das... Ich versuchte meine Kräfte zu einzuteilen, das Meer zu
beobachten und wusste, bald würde die Flut kommen. Im richtigen Moment kraulte
ich auf das Riff zu im Gedanken mich dort festzuklammern bis die Flut
wiederkehrt... und irgendwie schafften ich es - mit dem Preis, dass mein ganzer
Körper von den scharfen Korallen aufgeschnitten wurde! Ich musste mich
dermassen festhalten, dass einige Korallen abbrachen, und jedesmal wenn eine
Welle kam arbeitete ich mich langsam durch das Riff vorwärts, bis ich mich in
ruhigeren Gewässern befand. Wie ein Schiffbrüchiger taumelte ich an Land und
legte mich blutüberströmt und erschöpft auf den Sand - ich hatte gewiss eine halbe
Stunde gegen die Strömung angekämpft und es Dank meines regelmässigen Trainings
und einem starken Willen geschafft! Der Schock aber blieb noch lange in meinen
Knochen!!!
Kokosnuss
Show
On Saturday, I was still very restless and impatient... in the afternoon I thought that going for a run might do any good? I had previously informed myself and was said that next door there is a 2 km long beach, where it is also good for swimming... so I went off barefoot and in my bikini. After I had jogged the beach a few times (it was at the utmost 1 km), I was looking for a place to go for a swim because actually it was low tide... I wanted to swim to the reef and then back again - just suddenly I was in the open ocean, the current was so strong and had carried me out in one go! I saw the beach as well as the reef slowly disappear and fought in vain against the extremely strong current! To call for help was for nothing, because nobody was far and wide and if, they would not have heard me - nevertheless I screamed at the top of my voice when I recognized the seriousness of the situation! You cannot imagine what was going through my head: From now I will drown until stay strong, I can do it... I tried to ration my energies, observe the ocean and I knew that the flood would soon come back. At the right moment I crawled towards the reef thinking about how I could clinging to it until high tide will help me to get back ashore... and somehow I managed it - with the price of my whole body being cut up by the sharp corals! I had to hold on so tightly that some corals broke and whenever a wave came I worked myself slowly through the reef until I found myself in quieter waters. Like a shipwrecked I staggered ashore and laid myself on the sand, exhausted and exhausted. I had fought against the current certainly for half an hour and survived thanks to my regular training and strong will! But the shock remained a long time in my bones!
|
meine Wunden / my wounds |
Was ich
am Sonntag tat, brauche ich wohl kaum zu erwähnen: Meine Wunden pflegen und
sicher nicht ins Meer gehen! ; ) Zudem habe ich hier sehr viel geschlafen und
fühlte mich am Sonntag dann doch etwas erholt.
What I did on Sunday I hardly need to mention: Healing my wounds and certainly not going into the ocean! ; ) What I also did is sleeping a lot and somehow I felt recovered on Sunday evening.
|
Kokosnuss Show / coconut show, Seabreeze Resort, Aufaga, Upolu |
|
Kokosnuss Show / coconut show, Seabreeze Resort, Aufaga, Upolu |
Das
Abendessen nahm ich im wunderschönen Hotelrestaurant ein. Die Preise bewegen
sich im höheren Segment und sind meines Erachtens zu überteuert was die
Qualität und auch die Menge anbelangt, denn meist war ich nicht echt satt... :
( Aber: Wer einen solchen Kampf gegen das Meer überlebt, übersteht auch den
Hunger!? ; ))
xxxFranziska
The dinners I had at
the beautiful hotel restaurant. The prices are rather expensive and in my
opinion overpriced as far as quality and also quantity is concerned, because I never
really felt full... : ( But: Who survives such a fight against the wild ocean also
withstands hunger!? ; ))
xxxFranziska