Heute
Morgen ging mein Wecker um 6:30 Uhr… immer noch eher missgelaunt packte ich
meine Siebensachen und war eine Stunde später beim Frühstück. Danach bezahlte ich
meine Rechnung und um 8 Uhr ging es der Ostküste entlang Richtung Süden zur
Salelologa Wharf zur Fähre…
This morning my alarm clock went off at 6:30 am... still with a bad mood I packed my belongings and was at breakfast an hour later. Thereafter I paid my bill and at 8 am I took the road along the east coast direction south to the ferry at Salelologa Wharf...
|
Fagamalo, Savai'i - Aufaga, Upolu, West Samoa |
|
Fagamalo - Salelologa Wharf, Savai'i |
|
Fagamalo - Salelologa Wharf, Savai'i |
|
Fagamalo - Salelologa Wharf, Savai'i |
Unterwegs fand ich endlich einen Ort, wo es richtig starken Espresso gab – klar leistete ich mir einen und traf eine Stunde später in Salelologa Wharf ein. Damit hatte ich nun Savai’i mit ca. 200 km umrundet.
On the way I finally found a place where they had really strong espresso – of course I had to have one and an hour later I reached Salelologa Wharf. This I had surrounded the island of Savai'i now with about 200 km.
|
Lady Samoa III, Salelologa Wharf, Savai'i - Mulifanua Wharf, Upolu |
|
Lady Samoa III, Salelologa Wharf, Savai'i - Mulifanua Wharf, Upolu |
Ich
konnte die Fähre gleich befahren und war irgendwie froh zurück zur Hauptinsel
Upolu zu gelangen. Um 10 Uhr stach die Lady Samoa III in See und eine Stunde
später kamen wir in Mulifanua Wharf in Upolu an. Ich fuhr der Nordküste entlang
Richtung Osten und passierte kurz darauf den Internationalen Flughafen, wo ich
vor einer Woche angekommen war…
I could enter the ferry right away and was kind of glad to get back to the main island of Upolu. At 10 am Lady Samoa III put out to sea and an hour later we arrived at Mulifanua Wharf in Upolu. I drove along the north coast to the east and shortly after arrival passed the international airport, where I had arrived one week ago...
|
Thelma. Talofa Airways, Apia, Upolu |
Eine
Stunde später um 12 Uhr traf ich in Apia bei der Talofa Airways ein, wo Thelma (Mary
Lous Tochter) arbeitet und mir ein Ticket für Montag Nachmittag nach Amerikanisch
Samoa und in 3 Tagen zurück ausstellte…
An hour later at noon I met Thelma (Mary Lou’s daughter) in Apia at Talofa Airways, where she works and issued me a ticket to American Samoa for Monday afternoon and back 3 days later...
|
Apia - Aufaga, Upolu |
|
Apia - Aufaga, Upolu |
|
Piula Cave Pool, Apia - Aufaga, Upolu |
|
Piula Cave Pool, Apia - Aufaga, Upolu |
Nun ging
es weiter dem Uhrzeigersinn um die Insel Upolu und um 13:30 Uhr machte ich eine
Pause im Piula Cave Pool: Ein kühles Becken von einer Quelle gespeist führt in
einer Grotte hinein und lädt zu einem erfrischenden Bad ein! : )
From there I drove on clockwise around the island of Upolu and at 1:30 am I took a break at the Piula Cave Pool: A cool pool originated by a spring leads into a cave and invites to a refreshing bath! : )
|
Apia - Aufaga, Upolu |
|
Apia - Aufaga, Upolu |
|
Apia - Aufaga, Upolu |
|
Apia - Aufaga, Upolu |
|
Apia - Aufaga, Upolu |
|
Apia - Aufaga, Upolu |
|
Apia - Aufaga, Upolu |
|
Apia - Aufaga, Upolu |
|
Apia - Aufaga, Upolu |
Danach
fuhr ich weiter nach Osten und dann in den Süden, wo es im äussersten
südöstlichen Zipfel Upolus einen längeren Strand und einige Unterkünfte gibt, nur
waren entweder die Besitzer dermassen unfreundlich oder es hatte nur gerade für
eine Nacht Platz, so dass ich weiter Richtung Westen fuhr… Ich wollte einfach
mal zur Ruhe kommen und mich in einer hübschen Unterkunft 3 Nächte
niederlassen…
Thereafter I continued further east and then south, where in the utmost south-eastern tip of Upolu there is a longer beach and some accommodations, only either the owners were very unfriendly or there was availability for one night only, that’s why I drove on further west... I urgently needed to come to a rest and settle down in a nice accommodation for 3 nights...
|
Seabreeze Resort, Aufaga, Upolu |
|
Seabreeze Resort, Aufaga, Upolu |
|
mein Bungalow, Seabreeze Resort, Aufaga, Upolu |
|
mein Bungalow, Seabreeze Resort, Aufaga, Upolu |
Um 16:30 Uhr
traf ich im Seabreeze Resort in Aufaga an der Südküste ein und obwohl die Preise
klar über meinem Budget waren, beschloss ich mir diesen Luxus zu leisten –
vielleicht war es genau das, was ich brauchte!? Nach 180 km total heute stellte
ich meinen genialen Toyota RAV4 auf den Parkplatz und bezog meinen hübschen
Bungalow in einer atemberaubend schönen und wilden Kulisse gelegen.
At 4:30 pm I arrived at Seabreeze Resort in Aufaga on the south coast and although the rates were clearly above my budget, I decided to treat me with a luxury stay - maybe it was exactly what I needed!? After a total of 180 km today I parked my brilliant Toyota RAV4 and moved into my pretty bungalow nestled in breathtakingly beautiful and wild scenery.
|
Seabreeze Resort, Aufaga, Upolu |
Immer
noch erschöpft, müde und nicht gerade gut gelaunt richtete ich mich ein, nahm
ein Bad im Pazifik und ging dann um 20 Uhr zum Abendessen ins Hotelrestaurant.
Ich bestellte mir eine Flasche neuseeländischen Pinot Gris und den Tagesfang:
Mahi Mahi mit Kartoffelgratin und Gemüse. Spät wurde es nicht, denn ich freute
mich auf mein weiches Bett…
xxxFranziska
Still exhausted, tired and rather in
a bad than a good mood, I installed myself, took a bath in the Pacific and later
on at 8 pm went for dinner at to the hotel restaurant. I ordered a bottle of
New Zealand Pinot Gris and the catch of the day: Mahi Mahi with potato gratin
and vegetables. It did not become late as I was looking forward to my soft bed...
xxxFranziska
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen