Auch
letzte Nacht habe ich super geschlafen inmitten der lauten Musik… auf der einen
Seite der Disco und auf der andern der live Band! Entweder konnte ich es
einfach ausblenden oder vielleicht war genau das der Grund weshalb ich so selig
einschlief?! ; )
Also last night I slept great in the midst of loud music... on one side the disco and on the other the live band! Either I could just block it out or maybe that was the reason why I fell asleep so blissfully? ; )
|
Apia, Upolu |
Um 7 Uhr war
ich wach, kochte mir einen Tee und eine Stunde später, als der Kaffeemacher da
war (nur einer weiss wie man die Maschine betätigt im Hotel Millenia und der
macht echt genialen Kaffee!), holte ich mir meinen Espresso und löste seit
langem wieder einmal ein Sudoku auf meiner Terrasse...
At 7 am I was awake, boiled water for tea and an hour later, when the coffee maker arrived (only one person of the Hotel Millenia knows how to operate the machine and he really makes delicious coffee!), I got my espresso and solved a sudoku on my terrace, which I haven’t done for a long time...
|
Phil, Hotel Millenia, Apia, Upolu |
Um 9 Uhr
traf ich Phil zum Frühstück und nachdem wir uns eine Stunde durchgefuttert und
ausgetauscht hatten, machte ich mich und mein Gepäck abreisebereit. Um 11 Uhr
checkte ich aus, bezahlte meine Rechnung und setzte mich ins Restaurant um zu
arbeiten bis Mary Lou kam...
At 9 am I met Phil for breakfast and after an hour of filling our stomachs and chatting, I made myself and my luggage ready for departure. At 11 am I checked out, paid my bill and sat down in the restaurant to work until Mary Lou arrived...
|
Nina, Audrina & Mary Lou, Hotel Millenia, Apia, Upolu |
|
mein samoanischer Führereschein / my Samoan driver license, Apia, Upolu |
Um 12 Uhr
wie vereinbart trafen Mary Lou, Audrina und Nina von Henina's Transport ein.
Mary Lou ist ein Kontakt, den ich von Charlie aus Neuseeland erhielt und die
ich gestern bereits am Telefon hatte. Da am Wochenende alle Mietautos
ausgebucht schienen, hatte Mary Lou mir eines durch ihre Verwandte Nina
organisiert, und so kam ich zu meinem Toyota RAV4! : )
At noon as agreed Mary Lou, Audrina and Nina of Henina's transport arrived. Mary Lou is a contact I got from Charlie from New Zealand and I had her on the phone already yesterday. As all the rental cars seemed fully booked on the weekend, Mary Lou had organized me one through her relative Nina, and that’s how I came to my Toyota RAV4! : )
|
Apia - Matautu, Upolu |
|
Tiavi/Papa-Papa-tai Falls (100 m), Cross Island Road, Apia - Matautu, Upolu |
|
Tiavi/Papa-Papa-tai Falls (100 m), Cross Island Road, Apia - Matautu, Upolu |
|
Cross Island Road, Apia - Matautu, Upolu |
|
Sinalei Reef Resort, Apia - Matautu, Upolu |
|
Henina's Transport Mietwagen / rental car, Apia - Matautu, Upolu |
|
Apia - Matautu, Upolu |
|
Apia - Matautu, Upolu |
|
Apia - Matautu, Upolu |
|
Sa'Moana Beach Resort, Apia - Matautu, Upolu |
|
Sa'Moana Beach Resort, Apia - Matautu, Upolu |
|
Apia - Matautu, Upolu |
Eine
Stunde später machte ich mich auf der Cross Island Road über die 20 km lange
Bergstrasse Richtung Süden... An der Südküste angekommen, fuhr ich Richtung
Westen und besichtigte einige Resorts bis ich schliesslich vor verschlossenen
Tor 'closed on Sundays' zum Matareva Beach Fales stand... Kein Problem im Fale
gegenüber hatten sie einen Schlüssel und unterbrachen ihren Mittagsschlaf für
mich.
An hour later, I left and took the Cross Island Road, the 20 km long mountain road to the south... On the south coast, I headed west and visited some resorts until I finally arrived at the closed gate 'closed on Sundays' to the Matareva Beach Fales... No problem in the fale opposite they had a key and interrupted their nap for me.
|
Apia - Matautu, Upolu |
|
Matareva Beach, Matautu, Upolu |
|
Matareva Beach Fales, Matautu, Upolu |
|
mein Fale / my fale, Matareva Beach Fales, Matautu, Upolu |
|
Matareva Beach Fales, Matautu, Upolu |
|
Matareva Beach Fales, Matautu, Upolu |
Einige
Kilometer später befand ich mich an einem atemberaubenden Küstenabschnitt und
genau dort befand sich mein Tagesziel: Das Matareva Beach Fales! Ich wurde
freundlich von Fiauu, Tavita und der ganzen Familie begrüsst, stellte meinen
Mietwagen nach total 65 km heute in den Schatten und bezog mein herrliches Fale
auf dem Strand für 2 Nächte. Nach einer Kokosnuss spazierte ich dem traumhaften
Strand entlang und genoss den Sonnenuntergang…
Nun bin
ich echt im Paradies angekommen – Matareva Beach Fales ist ein authentischer
Ort, der von Leuten des Dorfes hier mit viel Liebe betrieben wird. Das
Abendessen ist im Preis inbegriffen und war heute in Form eines Buffets –
lecker! Sehr spät wurde es heute Abend nicht, denn ich konnte nicht warten, bis
ich mich endlich in mein Fale auf meine weiche Matratze und superweichen Kissen
legen konnte – sooo genial!!! : ))
xxxFranziska
A few kilometers later, I found myself on a
breathtaking coastline and that’s where my destination of today was situated: The
Matareva Beach Fales! I was kindly welcomed by Fiauu, Tavita and the whole
family, I put my car after a total of 65 km today in the shade and moved into
my magnificent fale on the beach for 2 nights. After a coconut I walked along
the beach and enjoyed the sunset...
Now I really arrived in paradise - Matareva Beach
Fales is an authentic place, which is run with a lot of love by people from the
village here. Dinner is included in the price and today it was in form of a
buffet - delicious! It didn’t become very late tonight because I could not wait
to put myself on my soft mattress and super-soft pillows of my fale - sooo
awesome! : ))
xxxFranziska
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen